ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [스크랩] 竹とんぼ - 唄 : 堀內孝雄 ( Horiuchi Takao - Taketonbo ) 연적/ 원곡
    내가쓴 글 2012. 4. 26. 16:29

        Horiuchi Takao - Taketonbo 竹とんぼ - 唄 : 堀內孝雄 作詞 : 荒木 とよひさ 作曲 :堀內孝雄 (台詞) 이마와 가만시요우 오레타치 잇쇼니 今は 我慢しよう 俺たち 一緖に 지금은 참자구 우린 같이서
        유메오 토바시테키타 타케톤보 쟈나이카 夢を 飛ばしてきた 竹とんぼ じゃないか 꿈을 날리며온 대잠자리 아닌가 (1) 스나오 카무요우나 콘나 히토노 요니 砂を (かむ)ような こんな 人の 世に 모래를 씹는것같은 이런 세상에서 다레카 히토리데모 신지 아에루나라 誰か ひとりでも 信じ 合えるなら 누군가 한사람이라도 서로 믿을수 있다면 유메가 사사쿠레테 미치니 마욧타라 夢が ささくれて 人生に 迷ったら 꿈이 잘게 부서져 인생을 헤매이면 사케데 누쿠모리오 와카치 아에바이이 酒で ぬくもりを わかち 合えばいい 술로 온기를 서로 나누면 돼 나미다요 오마에니 마케타 와케쟈나이 淚よ お前に 負けた 譯じゃない 눈물이여 너에 진 까닭은 아니야 세나카가 스코시 사비시이 다케사 背中が 少し 淋しい だけさ 등이 좀 쓸쓸한 따름이야 난니모 나캇타 무카시노요우니 なんにも なかった 昔のように 아무것도 없었던 옛날같이 모우이치도 아노히헤 토바세 타케톤보 もう一度 あの日へ 飛ばせ 竹とんぼ 또한번 그날로 날려라 대잠자리 (台詞) 우이타리 시즌다리 나이타리 와랏타리 浮いたり 沈んだり 泣いたり 笑ったり 떴다가 가라앉았다가 울다가 웃다가 오모시로이요나 진세잇테 面白いよな 人生って 재미 있다고... 인생이란.... (2) 모시모 쓰기노요니 우마레 카와앗테모 もしも 次の世に 生れ 變わあっても 만일 다음세상에 다시 태어나도 소우사 이키카타오 하지루 코토와나이 そうさ 生き方を 恥じる ことはない 그래 사는방식을 부끄러워할건 없어 오토코나키시테모 나구리 아이시테모 男泣きしても なぐり 合いしても 사나이울음을 울건 서로 치고박건 무네노 이타미나라 와카리 아에타카라 胸の 痛みなら わかり あえたから 마음의 아픔은 서로 나눠가졌었으니까 지다이요 오마에니 마케타 와케쟈나이 時代よ お前に 負けた 譯じゃない 시대여 너에게 진 까닭이 아냐 코코로가 스코시 세쓰나이 다케사 心が 少し 切ない だけさ 마음이 좀 안타까울 뿐이야 유우야케 하다시데 오이카케테이타 夕やけ 裸足で 追いかけていた 저녁노을 맨발로 뒤쫒았던 모우 이치도 아노히헤 토바세 타케톤보 もう 一度 あの日へ 飛ばせ 竹とんぼ 다시 한번 그날로 날려라 대잠자리 나미다요 오마에니 마케타 와케쟈나이 淚よ お前に 負けた 譯じゃない 눈물아 너에게 진 까닭이 아냐 세나카가 스코시 사비시이 다케사 背中が 少し 淋しい だけさ 등이 좀 쓸쓸한 뿐이야 난니모 나캇타 무카시노요우니 なんにも なかった 昔のように 아무것도 없었던 옛날같이 모우이치도 아노히헤 토바세 타케톤보 もう一度 あの日へ 飛ばせ 竹とんぼ 또한번 그날로 날려라 대잠자리 모우이치도 아노히헤 토바세 타케톤보 もう一度 あの日へ 飛ばせ 竹とんぼ 또한번 그날로 날려라 대잠자리

     

     


     

     
    출처 : 천사의집
    글쓴이 : 이슬 원글보기
    메모 :

    댓글

Designed by Tistory.